Sunday, January 15, 2012

Unexpected love

Its funny when you are in love and never realised it. It happened to me recently and I have never expected it to be so deep. I am no Chinese writer but her inspiration upon me is so strong that I wrote this poem entirely in Chinese pin yin (romanised Chinese) and it was transformed into Chinese characters by good friend and a brother, Stephen. Thanks bro.

This is for you, my beloved - the girl who has touched my heart and soul.

我的最愛 Wo De Jui Ai (My beloved)

wo de jui ai

我的最愛

hao duo hua

好多話

wo xing siang shuo

我心想說

hao duo qing

好多情

wo xing siang biao da

我心想表達

Hui bu hui wo jen de ai shang le ni

會不會我真的愛上了你

hui bu hui jai wo xing zong je you ni yi ge

會不會在我心中只有你一個

dan bu guan she me ching guang sia

但不管什麼情況下

she me jie guo dou hao

什麼結果都好

bu kuan lei jai wo xing liu zhe

不管淚在我心裡流著

shi duo guo yan de

是多過從眼裡流的

jui zhong yao ni kuai le

最重要你快樂

jui zhong yao ni yong yuan you na ge mei li de siao rong

最重要你永遠都有那個美麗的笑容

na jiu shi wo de ju fu

這就是我的幸福


wo jie de wo hui yong yuen de ai ni
我覺得我永遠都會愛你

zhe, wo she bu hui hou hui de shi
對, 我來說是不會後悔的事

dan shi je xie biao qing she bu nen da shen shuo

但是這些表情是不能大聲說

zhe ke yi ba fang jai wo xing zong

這可以放在我心中

bian chen wo jui mei de hui yi

變成我最美的回憶


Whole Poem in Chinese characters:

我的最愛
好多話
我心想說
好多情
我心想表達
會不會我真的愛上了你
會不會在我心中只有你一個
但不管什麼情況下
什麼結果都好
不管淚在我心裡流著
是多過從眼裡流的
最重要你快樂
最重要你永遠都有那個美麗的笑容
這就是我的幸福

我覺得我永遠都會愛你
對我來說是不會後悔的事
但是這些表情是不能大聲說
這可以放在我心中
變成我最美的回憶

0 comments: